A Collection of Josh Malihabadi Poetries

  • Work-from-home

Wasif Safi

!!pRaISe D CReAtOr!!
Banned
Oct 1, 2009
14,987
4,810
513
Hyderabad, India
Josh Malihabadi (Urdu: جوش ملیح آبادی) (born as Shabbir Hasan Khan; شبیر حسن خان) (December 5, 1894 – February 22, 1982) was a noted Urdu poet born in British India, who was an Indian citizen until 1958, when he emigrated to Pakistan and became a Pakistani citizen. He wrote ghazals and nazm under the takhallus Josh (جوش) (literally, "Passion" or "Intensity").

Josh was born to an Afridi Pashtun family in Malihabad, United Provinces, British India. He studied at St Peter's College, Agra and passed his Senior Cambridge examination in 1914. Although Josh subsequently studied Arabic and Persian and, in 1918, spent six months at Tagore's university, Shantiniketan. The death of his father, Bashir Ahmed Khan, in 1916, prevented him from undertaking a college education.

In 1925, Josh began to supervise translation work at Osmania University, in the princely state of Hyderabad. However, his stay there ended, when he found himself exiled from the state for writing a nazm against the Nizam of Hyderabad, the then ruler of the state.
Soon thereafter, he founded the magazine, Kaleem (literally, "interlocutor" in Urdu), in which he openly wrote articles in favour of independence from the British Raj in India. As his reputation spread, he came to be called Shaair-e-Inquilaab (Poet of the Revolution). Subsequently, he became more actively involved in the freedom struggle (albeit, in an intellectual capacity) and became close to some of the political leaders of that era, especially Jawaharlal Nehru (later to be the first Prime Minister of independent India).
After the end of British Raj in India (1947), Josh became the editor of the publication Aaj-Kal .

Josh migrated to Pakistan in 1958 - despite Jawaharlal Nehru's insistence against it - over what is generally believed to be his concern regarding the future of the Urdu language in India, where he thought the Hindu majority would encourage the use of Hindi rather than Urdu. After migration, Josh settled in Karachi and rigorously worked for Anjuman-i-Tarraqi-i-Urdu with Maulvi Abdul Haq.
He remained in Pakistan until he died on February 22, 1982 in Islamabad. Faiz Ahmad Faiz and Syed Fakhruddin Balley both were the closest companions and friends of Josh and Sajjad Hyder Kharosh (son of Josh). Faiz Ahmad Faiz visited Islamabad during his illness and Syed Fakhruddin Balley remained entirely engaged with Hazrat Josh and Sajjad Hyder Kharosh.[DOUBLEPOST=1342539595][/DOUBLEPOST]kisane vaadaa kiyaa hai aane kaa
husn dekho Gariib Khaane kaa

ruuh ko aaiinaa dikhaate hai.n
dar-o-diivaar muskuraate hai.n

aaj ghar, ghar banaa hai pahalii baar
dil me.n hai Khush saliiqagii bedaar

jamaa samaa.N hai aish-o-ishrat kaa
Khauf dil me.n fareb-e-qismet kaa

soz-e-qalb-e-kaliim aa.Nko.n me.n
ashk-e-ummiid-o-biim aa.Nkho.n me.n

chashm-bar-raah-e-shauq ke maare
chaa.Nd ke intazaar me.n taare [DOUBLEPOST=1342539691][/DOUBLEPOST]

fikr hii Thaharii to dil ko fikr-e-Khubaa.N kyo.n na ho
Khaak hona ahai to Khaak-e-kuu-e-jaanaa.N kyo.n na ho
ziist hai jab mustaqil aavaaraa gardii hii kaa naam
aql vaalo phir tavaaf-e-kuu-e-jaanaa.N kyo.n na ho
ik na ik rif'at ke aage sajdaa laazim hai to phir
aadamii mahav-e-sajuud-e-sirr-e-Khubaa.N kyo.n na ho
ik na ik zulmat se jab vaabastaa rahanaa hai to "Josh"
zindagii par saayaa-e-zulf-e-pareshaa.N kyo.n na ho
[DOUBLEPOST=1342539763][/DOUBLEPOST]ibaadat karate hai.n jo log jannat kii tamannaa me.n
ibaadat to nahii.n hai ik tarah kii vo tijaarat hai

jo Dar ke naar-e-dozaKh se Khudaa kaa naam lete hai.n
ibaadat kyaa vo Khaalii buzadilaanaa ek Khidamat hai

magar jab shukr-e-ne'mat me.n jabii.n jhukatii hai bande kii
vo sachchii bandagii hai ik shariifaanaa ita'at hai

kuchal de hasarato.n ko beniyaaz-e-mudd'a ho jaa
Khudii ko jhaa.D de daaman se mard-e-baaKhudaa ho jaa

uThaa letii hai.n lahare.n tahanashii.n hotaa hai jab ko_ii
ubharanaa hai to Garq-e-bahr-e-fanaa ho jaa[DOUBLEPOST=1342539838][/DOUBLEPOST]Khaamoshii kaa samaa.N hai aur mai.n huu.N
dayaar-e-Khuftagaa.N hai aur mai.n huu.N

kabhii Khud ko bhii i.nsaa.N kaash samajhe
ye sa_ii-e-raayagaa.N hai aur mai.n huu.N

kahuu.N kis se ki is jamahuuriyat me.n
hujuum-e-Khasaravaa.N hai aur mai.n huu.N

pa.Daa huu.N is taraf dhuunii ramaaye
ataab-e-rah-ravaa.N hai aur mai.n huu.N

kahaa.N hai ham-zabaa.N allaah jaane
faqat merii zabaa.N hai aur mai.n huu.N

Khaamoshii hai zamii.n se aasmaa.N tak
kisii kii daastaa.N hai aur mai.n huu.N

qayaamat hai Khud apane aashiyaa.N me.n
talaash-e-aashiyaa.N hai aur mai.n huu.N

jahaa.N ek jurm hai yaad-e-bahaaraa.N
vo laafaanii Khizaa.N hai aur mai.n huu.N

tarasatii hai.n Khariidaaro.n kii aa.Nkhe.n
javaahir kii dukaa.N hai aur mai.n huu.N

nahii.n aatii ab aavaaz-e-jaras bhii
Gubaar-e-kaaravaa.N hai aur mai.n huu.N

ma'al-e-ba.ndagii ai "Josh" taubaa
Khudaa-e-meharabaa.N hai aur mai.n huu.N[DOUBLEPOST=1342539897][/DOUBLEPOST]kis ko aatii hai masihaa_ii kise aavaaz duu.N
bol ai Khuu.nKhaar tanahaa_ii kise aavaaz duu.N

chup rahuu.N to har nafas Dasataa hai naagan kii tarah
aah bharane me.n hai rusavaa_ii kise aavaaz duu.N

uff Khaamoshii kii ye aahe.n dil ko baramaatii hu_ii
uff ye sannaaTe kii shehanaa_ii kise aavaaz duu.N[DOUBLEPOST=1342539962][/DOUBLEPOST]kyaa hi.nd kaa zi.ndaa.N kaa.Np rahaa guu.Nj rahii hai.n takbiire.n
uktaaye hai.n shaayad kuchh qaidii aur to.D rahe hai.n za.njiire.n

diivaaro.n ke niiche aa aa kar yuu.N jamaa huye hai.n zi.ndaanii
siino.n me.n talaatum bijalii kaa aa.Nkho.n me.n jhalakatii shamashiire.n

bhuukho.n kii nazar me.n bijalii hai topo.n ke dahaane Tha.nDe hai.n
taqadiir ke lab pe jumbish hai dam to.D rahii hai tadabiire.n

aa.Nkho.n me.n gadaa kii surKhii hai be-nuur hai cheharaa sultaa.N kaa
taKhriib ne paracham kholaa hai sajade me.n pa.Dii hai.n taamiire.n

kyaa un ko Khabar thii siino.n se jo Khuun churaayaa karate the
ik roz isii be-rangii se jhalake.ngii hazaaro.n tasviire.n

kyaa un ko Khabar thii ho.nTho.n par jo kufl lagaayaa karate the
ik roz isii Khaamoshii se Tapake.ngii dahakatii taqariire.n

sambhalo ki vo zi.ndaa.N guu.Nj uThaa jhapaTo ki vo qaidii chhuuT gaye
uTho ki vo baiThii diivaare.n dau.Do ki vo TuuTii za.njiire.n[DOUBLEPOST=1342540050][/DOUBLEPOST]ahal-e-daval me.n dhuum thii roz-e-sa_iid kii
muflis ke dil me.n thii na kiran bhii ummiid kii

itane me.n aur charKh ne maTTii paliid kii
bachche ne muskuraa ke Khabar dii jo iid kii

fart-e-mihan se nabz kii raftaar ruk ga_ii
maa.N-baap kii nigaah uThii aur jhuk ga_ii

aa.Nkhe.n jhukii.n ki dast-e-tihii par nazar ga_ii
bachche ke val-valo.n kii dilo.n tak Khabar ga_ii

zulf-e-sabaat Gam kii havaa se bikhar ga_ii
barchhii sii ek dil se jigar tak utar ga_ii

dono.n hujuum-e-Gam se ham-aaGosh ho gaye
ik duusare ko dekh ke Khaamosh ho gaye[DOUBLEPOST=1342540165][/DOUBLEPOST]naqsh-e-Khayaal dil se miTaayaa nahii.n hanoz
bedard mai.n ne tujhako bhulaayaa nahii.n hanoz

vo sar jo terii raahaguzar me.n thaa sajdaa-rez
mai.n ne kisii qadam pe jhukaayaa nahii.n hanoz

maharaab-e-jaa.N me.n tuu ne jalaayaa thaa Khud jise
siine kaa vo chiraaG bujhaayaa nahii.n hanoz

behosh hoke jald tujhe hosh aa gayaa
mai.n badanasiib hosh me.n aayaa nahii.n hanoz

mar kar bhii aayegii ye sadaa qabr-e-"Josh" se
bedard mai.n ne tujhako bhulaayaa nahii.n hanoz
 
  • Like
Reactions: Sis

Wasif Safi

!!pRaISe D CReAtOr!!
Banned
Oct 1, 2009
14,987
4,810
513
Hyderabad, India
qadam i.nsaa.N kaa raah-e-dahar me.n tharraa hii jaataa hai
chale kitanaa hii ko_ii bachake Thokar khaa hii jaataa hai

nazar ho Khvaah kitanii hii haqaa_iq-aashnaa phir bhii
hujuum-e-kash_ma_kash me.n aadamii ghabaraa hii jaataa hai

Khilaaf-e-masalehat mai.n bhii samajhataa huu.N magar naaseh
vo aate hai.n to chehare par tahayyur aa hii jaataa hai

havaaye.N zor kitanaa hii lagaaye.N aa.Ndhiyaa.N banakar
magar jo ghir ke aataa hai vo baadal chhaa hii jaataa hai

shikaayat kyo.n ise kahate ho ye fitarat hai i.nsaa.N kii
musiibat me.n Khayaal-e-aish-e-raftaa aa hii jaataa hai

samajhatii hai.n ma'al-e-gul magar kyaa zor-e-fitarat hai
sahar hote hii kaliyo.n ko tabassum aa hii jaataa hai
 
  • Like
Reactions: Sis and fari pari

Wasif Safi

!!pRaISe D CReAtOr!!
Banned
Oct 1, 2009
14,987
4,810
513
Hyderabad, India
soz-e-Gam deke mujhe us ne ye irshaad kiyaa
jaa tujhe kash-ma-kash-e-dahar se aazaad kiyaa

vo kare.n bhii to kin alfaaz me.n teraa shikavaa
jin ko terii nigaah-e-lutf ne barbaad kiyaa

dil kii choTo.n ne kabhii chain se rahanaa na diyaa
jab chalii sard havaa mai.n ne tujhe yaad kiyaa

aise me.n mai.n tere taj-takalluf pe nisaar
phir to farmaaye vafaa aap ne irshaad kiyaa

is kaa ronaa nahii.n kyo.n tumane kiyaa dil barbaad
is kaa Gam hai ki bahut der me.n barbaad kiyaa

itanaa maasuum huu.N fitarat se, kalii jab chaTakii
jhuk ke mai.n ne kahaa, mujhase kuchh irashaad kiyaa

merii har saa.Ns hai is baat kii shaahid-e-maut
mai.n ne har lutf ke mauqe pe tujhe yaad kiyaa

mujhako to hosh nahii.n tumako Khabar ho shaayad
log kahate hai.n ki tumane mujhe barbaad kiyaa

vo tujhe yaad kare jisane bhulaayaa ho kabhii
hamane tujh ko na bhulaayaa na kabhii yaad kiyaa

kuchh nahii.n is ke sivaa 'Josh' hariifo.n kaa kalaam
vasl ne shaad kiyaa hijr ne naashaad kiyaa
 

Fantasy

~ The Rebel
Hot Shot
Sep 13, 2011
48,910
11,270
1,313
qadam i.nsaa.N kaa raah-e-dahar me.n tharraa hii jaataa hai
chale kitanaa hii ko_ii bachake Thokar khaa hii jaataa hai

nazar ho Khvaah kitanii hii haqaa_iq-aashnaa phir bhii
hujuum-e-kash_ma_kash me.n aadamii ghabaraa hii jaataa hai

Khilaaf-e-masalehat mai.n bhii samajhataa huu.N magar naaseh
vo aate hai.n to chehare par tahayyur aa hii jaataa hai

havaaye.N zor kitanaa hii lagaaye.N aa.Ndhiyaa.N banakar
magar jo ghir ke aataa hai vo baadal chhaa hii jaataa hai

shikaayat kyo.n ise kahate ho ye fitarat hai i.nsaa.N kii
musiibat me.n Khayaal-e-aish-e-raftaa aa hii jaataa hai

samajhatii hai.n ma'al-e-gul magar kyaa zor-e-fitarat hai
sahar hote hii kaliyo.n ko tabassum aa hii jaataa hai

one of my most fav poetry,,, thanx ...

nice sharing bro :)
 
  • Like
Reactions: Wasif Safi

Wasif Safi

!!pRaISe D CReAtOr!!
Banned
Oct 1, 2009
14,987
4,810
513
Hyderabad, India
ye din bahaar ke ab ke bhii raas na aa sake
ki Gu.Nche khil to sake khil ke muskuraa na sake

merii tabaahii dil par to raham khaa na sakii
jo raushanii me.n rahe raushanii ko paa na sake

na jaane aah! ki un aa.Nsuuo.n pe kyaa guzarii
jo dil se aa.Nkh tak aaye mishgaa.N tak aa na sake

rahe.n Khuluus-e-muhabbat ke haadasaat jahaa.N
mujhe to kyaa mere naqsh-e-qadam miTaa na sake

kare.nge mar ke baqaa-e-davaam kyaa haasil
jo zi.ndaa rah ke muqaam-e-hayaat paa na sake

nayaa zamaanaa banaane chale the diivaane
na_ii zamii.n, nayaa aasamaa.N banaa na sake [DOUBLEPOST=1342540518][/DOUBLEPOST]zindagii Khvaab-e-pareshaa.N hai koii kyaa jaane
maut kii larazish-e-mizshagaa.N hai koii kyaa jaane

raamish-o-rang ke aivaan me.n lailaa-e-hayaat
sirf ek raat kii mehamaa.N hai koii kyaa jaane

gulashan-e-ziist ke har phuul kii rangiinii me.n
dajalaa-e-Khuun-e-rag-e-jaa.N hai koii kyaa jaane

rang-o-aaha.ng se bajatii huii yaado.n kii baraat
raharav-e-jaadaa-e-nisiyaa.N hai koii kyaa jaane [DOUBLEPOST=1342540544][/DOUBLEPOST]
nyc poetry wasif..:)
Thankooo Fari Pari:)[DOUBLEPOST=1342540613][/DOUBLEPOST]
one of my most fav poetry,,, thanx ...

nice sharing bro :)
Thankoo Sweet:D
 
  • Like
Reactions: Sis
Top